体育资讯7月11日报道宣称 对于英格兰主帅索斯盖特这一中文译文的由来,黄健翔在社媒发文做出了介绍。
黄健翔介绍写道:
1996年我去英格兰转播那届欧洲杯,揭幕战是东道主英格兰对瑞士,我在翻译英格兰队名单的时候,面对与亚当斯一起出任主力中后卫的Southgate的名字,纠结了一会儿:到底该怎么翻译呢?发音最接近的汉字应该是骚士盖。可是普通话读出来可不好听,虽然古有文人骚客之说,现代白话文里,骚,在1996年那个时代,可不文雅。于是我就给他起了现在大家都知道的这个汉语名字:索斯盖特。现在看,他的运气真的是骚,太骚了。以后,请称他为:骚帅!
电竞资讯6月17日称 近日,NIP中单Doinb在直播时谈到关于名人堂,直言不讳的表示:假如名人堂轮到我,我应该会选加里...
2025-06-17体育播报06月17今日宣 谷爱凌今日社媒晒照,并写道:短暂的聚会后夏训开始了,伤后第一次穿上雪板。此前2月份谷爱...
2025-06-17体育播报6月17今日宣 第93届勒芒24小时耐力赛,全场冠军属于法拉利83号车组!法拉利车队达成三连冠,作为车组成员...
2025-06-17